まとめ

「前門の虎後門の狼」は災難が立て続けに起こることを例えた表現となっています。

もともと古代中国で生まれた言葉で、前門の虎を防いでも後門に狼がやってくることを表現した慣用句でした。

それが日本に伝わり、困難が立て続けに発生する意味で使用されるようになったとされています。

ただし、困難の最中に新たな困難に見舞われることを意味する「泣きっ面に蜂」「踏んだり蹴ったり」とは別物となります。
その点は注意して使い分けましょう。

提供元・FUNDO

【関連記事】
【恐怖動画】車から雪を取り除いていたら・・・数秒後に信じられない悲劇が発生!
これだ!子供の時から食べたかったのは!お店で見つけた“とあるものの皮”が話題に!
【だまし絵みたいな画像】あなたはこの画像の動物の正体がわかりますか?
【奇跡的動画】シロフクロウを撮ろうと待ち構えていたら、想像以上に凄い動画が撮れた!
これは激オコですわぁ・・・帰宅すると、二階の窓から注がれていた恐怖の視線が話題に!