翻訳家のやりがい
翻訳家は、自分の訳した作品や書類が目に見える成果としてできあがります。
翻訳した書籍が発行され誰かのもとに届いたときや、完成した作品を見るときなどにやりがいを感じるでしょう。
また、実務翻訳のように企業で働いている場合は、感謝されたり評価されたりすることもあり、やりがいを感じられるでしょう。
翻訳家の将来性
「将来AIが発展したら翻訳家の仕事がなくなるかもしれない」と不安に思う人もいるのではないでしょうか。
しかし、人間の微妙な言葉の違いや文章と文章の間の空白にある意味などをAIで訳すことは難しいです。そのため、AIが活躍しようと「チェッカー」として翻訳家の仕事がなくなることはないといわれています。
現実的な年収の話でいうと、フリーランスとして働く翻訳家が増え安価に仕事を受け持つ人が増加しました。その影響で、これからの翻訳家の年収は下がるといわれています。
しかし、専門的な知識を身につけることで、金銭的にも安定することはできるでしょう。