10月8日、日本維新の会の浅田均参議院議員が参議院の本会議で登壇し、代表質問を行いました。その際に石破茂首相の持論である「アジア版NATO」について言及しましたが、NATOという単語を発した途端になぜか議場は笑いに包まれていました。

代表質問を行う日本維新の会の浅田均参議院議員 参議院中継より

北大西洋条約機構の通称であるNATOは、日本語読みだと「ナトー」と発音しますが、英語読みだと「ネイトー」となります。浅田氏は演説では「ナトー」と「ネイトー」と入れ混じっていますが、両方の発音も決して誤りではなく、逆に浅田氏に教養があることを示しています。

しかし、浅田氏の「ネイトー」発言をばかにし、教養の無さを露呈したと指摘する人もいます。とんだ勘違いです。

浅田氏が「ネイトー」と発音したとき、閣僚席に座っていた村上誠一郎総務大臣は爆笑しています。