日常的に身に着けられる「デニム」と「ジーンズ」。
この2つは同一視されることもありますが・・・、実は別物です。
しかも、明確な違いがあるのです。
そこでここでは、「デニム」と「ジーンズ」の違いやそれぞれの呼び名の由来などを解説します。
目次
デニムとジーンズの違い
・デニムは生地を指す言葉
・ジーンズはパンツを指す言葉
・「デニム」と「ジーンズ」それぞれの由来
「デニム」の由来
・「ジーンズ」の由来
・「ジーパン」の由来
デニムとジーンズの違い
似て非なる存在のデニムとジーンズ。
その違いは、「生地」を指すか「ズボン・パンツそのもの」を指すかです。
デニムは生地を指す言葉

「デニム」は厚手の丈夫な綿布を指す言葉。
もともとデニム生地で作られたパンツを「デニムパンツ」と呼んでいたことから、デニムパンツそのものを「デニム」と呼ぶことが増えたんです。
ジーンズはパンツを指す言葉

一方、ジーンズはデニム生地などの厚手の織物生地で作られたパンツ(ズボン)そのものを指す言葉です。
「デニム」と「ジーンズ」それぞれの由来

「デニム」と「ジーンズ」、それぞれの名称の由来について見ていきましょう。
「デニム」の由来
「デニム」という名称は、フランス語に由来します。
フランスのニーム地方で織られたサージ生地を指す「Serge de Nimes(セルジュ・ドゥ・ニーム)」という言葉の「ドゥ・ニーム」が変化して「デニム」と呼ばれるようになったのです。
「ジーンズ」の由来
「ジーンズ」という名称は、セルジュ・ドゥ・ニームが生産されていたイタリアのジェノヴァから来ています。
当時、ジェノヴァは中世フランス語では「Gêne(ジェーヌ)」と呼ばれていました。
この「Gêne(ジェーヌ)」が、後にアメリカで英語風に「Jean(ジーン)」と呼ばれるようになりました。
英語では、足に身をつけるものは複数形にするという考えがあります。
靴をあらわす「shoes」や靴下を指す「socks」もそうです。
そして、これは「Jean」にも適用され、「Jeans(ジーンズ)」になったのです。
「ジーパン」の由来
ちなみに、「ジーパン(Gパン)」は和製英語。
「ジーンズの生地で作られたパンツ」の略称として生まれました。