目次
「フランボワーズ」と「ラズベリー」は言語が違う
まとめ
「フランボワーズ」と「ラズベリー」は言語が違う

(画像=『FUNDO』より 引用)
最後に「フランボワーズ」と「ラズベリー」の違いがどこにあるのかについて見ていきましょう。
これに関しては元となっている言語が違うと言えます。
「フランボワーズ」はフランス語
「フランボワーズ」はフランス語で「ラズベリー」のことを言います。
つまり「フランボワーズ」はフランス語から来ているのです。
そこは言葉こそ違うものの同じものを意味しているので注意しましょう。
「ラズベリー」は英語
「ラズベリー」は英語で「フランボワーズ」のことを言います。
つまり「ラズベリー」は英語から来ているのです。
そこは言葉こそ異なるものの同じものを意味しているので気を付けておいてください。
まとめ
「フランボワーズ」は「ラズベリー」を意味する言葉です。
「フランボワーズ」がフランス語で「ラズベリー」が英語から来ている言葉となっています。
両者は基本的に同じものであると覚えておきましょう。
ただ「ブルーベリー」や「ブラックベリー」とは別物なので、その点は忘れないようにしておいてください。
提供元・FUNDO
【関連記事】
・【恐怖動画】車から雪を取り除いていたら・・・数秒後に信じられない悲劇が発生!
・これだ!子供の時から食べたかったのは!お店で見つけた“とあるものの皮”が話題に!
・【だまし絵みたいな画像】あなたはこの画像の動物の正体がわかりますか?
・【奇跡的動画】シロフクロウを撮ろうと待ち構えていたら、想像以上に凄い動画が撮れた!
・これは激オコですわぁ・・・帰宅すると、二階の窓から注がれていた恐怖の視線が話題に!