目次
日本語が通じる病院を利用しよう
病気になった時の為に知っておきたい英語

日本語が通じる病院を利用しよう

保健に加入していない場合、病院探しはホテルのコンシェルジェに依頼するか、若しくは自分でネット検索をすれば簡単に見つかります。しかし、英語が苦手な人にとってはちょっと頭の痛い問題です。ニューヨークやカリフォルニアなどの大都市には、必ず日本人の医師が何人かいますし、日本人向けのクリニックがあるので、それらを利用するのが安心でしょう。下記は、日本語が通じるニューヨークの病院です。

安心クリニック

  • 総合診療科、消化器科、心療内科、スポーツ医学など、10診療科目に対応する日系の病院。
  • 36 W 44th St STE 303, New York, NY
  • 212-730-9010

20イースト・メディカル

  • 日系の病院ではありませんが、日本で生まれ育った日本語ペラペラのカマル・ラマニ医師がいます。
  • 20 E 46th St, New York
  • (212) 557-4646

東京海上記念診療所(Japanese Medical Practice)

  • ニューヨーク最大の医療機関「マウントサイナイ・ヘルスシステム」に属する診療所です。
  • 55 East 34th St, 2nd Floor, New York, NY
  • 212-889-2119

ジャパニーズ・メディカルケア

  • スタッフはすべて日本人なので、日本語が通じない医師が担当でも、通訳してもらえます。
  • 315 Madison Ave, 17th Floor,
  • New York, NY 10017
  • 212-365-5066

Akimoto Hiroko DMD (歯科)

  • 日本人の歯科医、秋本 浩子先生がいます。
  • 110 East 40th St, #503, New York, NY
  • 212-545-1313

NY Midtown OB/GYN (産科・婦人科)

  • 産科、婦人科の安西弦(ゆずる)先生がいます。
  • 800 2nd Ave, #815, New York, NY
  • 212-263-8682

病気になった時の為に知っておきたい英語

日本人医師の病院や日系のクリニックなどは、夜間は開いていないことがほとんどですし、アメリカには予約診療しか受け付けない病院がたくさんあります。そういった場合の駆け込み寺は、Urgent careと呼ばれるCiti MDなどの予約のいらないウォ―クインクリニックや24時間受付をしている救急病院(Emergency Hospital)。でも、英語が話せなければ、自分の症状を伝えることができません。そこで、病気に関連した英語を紹介します。

【アメリカ】病気になった時に役立つ情報
(画像=『たびこふれ』より引用)
  • 頭痛:へディック(Headache)
  • 腹痛:ストマケイク(Stomachache)
  • 歯痛:トゥースエイク(Toothache)
  • 吐き気:ノーズィア(Nausea)
  • 悪寒:チル(Chill)
  • 熱:フィーバー(Fever)

「アイ・ハヴ・ア・へディック(I have a headache)」や「アイ・ハヴ・ア・ストマケイク(I have a stomachache)」のように、I haveの後に症状を続けて伝えます。病院へ行くほどですから、きっと症状は酷いと思うので、その場合は、症状の前に「シビア(severe)」を付けましょう。